Quick Start Guide
Thank you for your Polk purchase. If you have a question or comment, please feel free to call or email us.
3.
Connect the sound bar power cord to an AC outlet
4.
Position subwoofer and connect to an AC outlet (for best performance place on the same wall as the TV)
Technical Assistance In North America, call Polk Customer Service at 800-377-POLK(7655) (M–F, 9 a.m.–5:30 p.m. EST) Outside the US, call +1-410-358-3600 email
[email protected] Polk Audio 1 Viper Way Vista, CA 92081 The complete owner’s manual can be found online at www.polkaudio.com
TV
What’s in the Box DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Barra sonora
Sound bar
Cavo alimentazione barra sonora
Sound bar power cord
NOTE: The Signa S1 sound bar and wireless subwoofer are preset at the factory to work together. Should your wireless subwoofer stop receiving an audio signal, follow these Cavo alimentazione Telecomando instructions to re-establishsubwoofer the connection: Manuale Important Product Information
Important Product Information
Remote control
Subwoofer power cord
Literature
1. Turn on your sound bar. 2. Press and hold the LINK button on the back of the Cavo ottico da 1,2 m Batteria subwoofer for 3 seconds. AAA
AAA
4' Optical cable
Battery
Subwoofer
3. Simultaneously press and hold Bluetooth buttons on the sound bar for 5 italian seconds.
Connecting Your Signa S1english to Your TV
The sound bar will search for a connection while the first and second LEDs on the sound bar will flash intermittently. The lights will stop flashing when the sound bar and subwoofer connect. If the sound bar and subwoofer fail to connect, the first and second LEDs will flash together Sound bar 5 times. Repeat steps above to establish a connection.
1. U se the provided Optical cable to connect the sound bar to the TV.
TV
Barre de son
HDMI
5.
Câble d’alimentation de la barre de son
OPT AUX
Cordon d’alimentation du caisson de basse
Soundbar-Netzkabel Turn on your sound bar Press the Power button on the sound bar or remote.
NOTE: Make sure TV internal speakers are off when using optical and aux inputs. Important Product Information
Important Product Information
Télécommande
Subwoofer
and VOL +
Fernbedienung
Documentation
Subwoofer-Netzkabel
Literatur
Remote Control AAA
AAA
Pile
Câble optique 4 po
Caisson de basse
Batteri
4' Optisches Kabel
Subwoofer
Mute
french
If your TV does not have an Optical output, connect the sound bar to the TV with an AUX cable (not included).
german
Power
NOTE: Only optical supports Dolby 5.1 decoding. Bass
2. Remote battery installation: Barra de sonido Insert the provided AAA battery.
Master Volume
Movie Mode Night Effect
Su/Giù
Music Mode 电视回音壁音箱电源线 VoiceAdjust Levels
Cable de energía del subwoofer
远程控制
Manual
低音炮电源线
印刷资料
AAA
AAA
Pila
Modalità film Effetto notte
Important Product Information
Important Product Information
Control remoto
Bassi
电视回音壁音箱 Up/Down
Up/Down
Cable de energía de la barra de sonido
Accensione
Optical Bluetooth AUX
Cable óptico de 1,2 m (4 pies)
Subwoofer
Battery
4' 光纤线
低音炮
english spanish
chinese
Sound Bar Top Panel
Music Listening How to Set Up Bluetooth
Power On/Off
Source
Volume Up
Volume Down
Bluetooth®
1. To enable Bluetooth , press the Bluetooth button on Volume + Sorgente the sound bar or remote control. A blue LED will pulse on the sound bar.
Accensione
Volume -
Bluetooth®
2. Go to the Bluetooth devices section on your phone, tablet or computer and select Polk Signa S1. The LED is solid blue when Bluetooth italian is connected.
english
NOTE: To take control when another device is connected, press Bluetooth button.
Sound Bar Back Panel
Ottico
Optical
Source
Alimentation
® BluetoothAUX
Sound Bar LEDs
Volume +
Power An/Aus
Power
Volume -
How to hear your TV again: When you are finished using Quelle hoch Bluetooth, press theLautstärke source button on the sound bar or remote (OPT, AUX).
Lautstärke AUX
Bluetooth®
italian
english french
german
The Signa S1 has a horizontal row of LED lights that provide status indications, like source, volume and listening modes. Optique
Encendido
Accensione
Fuente
SOURCE INDICATORS
Bluetooth
®
AUX
volumen +
Optisch
电源 开启/关闭
增加音量
来源
OPT
INDICATORI FONTE
volumen AUX
Alimentation
蓝牙
spanish
减少音量
Power
AUX
OPT
AUX
chinese
Bluetooth french
Bluetooth
german
Dolby Content
Dolby Content
光纤
Óptico MODE CHANGE
MODALITÀ
Optimizing Your Listening Experience Encendido
AUX
Music Mode
english
Enhances audio whenever you’re listening to music, or watching TV or movies that spanish have music playing in them.
Bass Control Control Bass Volume Levels Easily adjust bass volume for more or less impact.
Reduces bass and volume dynamics while improving voice intelligibility for low-volume listening. Movie Mode INDICATEURS Enhances audio DE SOURCE reproduction in TV and movies.
OPT
Control Dialogue Volume Levels AUX
AUX
Controllo bassi
Contenu Dolby
italian
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Controllo bassi Livelli volume
chinese
Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c omprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
Modalità film Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
QUELLENANZEIGER Controllo dialoghi Livelli volume
Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
Isolate and adjust the voice channel level to reproduce clear, crisp dialogue.
Bluetooth
english
Modalità musica 电源
OPT
AUX
Bluetooth
italian DolbyInhalt
fr Merci de votre achat de ce produit Polk. Si vous avez des questions ou des commentaires, vous pouvez nous appeler ou communiquer avec nous par courriel.
3.
Connectez la barre de son à une prise de courant CA
Barra sonora
Sound bar
Assistance technique
En Amérique du Nord, contactez le service à la clientèle de Polk au 800-377-POLK (7655) (L–V, 9 h à 17 h 30, HNE) Sound bar power cord
Cavo alimentazione barra sonora
À l’extérieur des US, composez le +1-410-358-3600
Important Product Information
Important Product Information
Courriel
[email protected] Remote control
Subwoofer power cord
4.
Telecomando
Cavo alimentazione
Manuale Positionnez le caissonsubwoofer de basse et connectez-le à une prise CA (pour les meilleurs résultats, positionnez le caisson face au même mur que le téléviseur) AAA
AAA
Polk Audio 1 Viper Way Vista,Battery CA 92081
Literature
4' Optical cable
Vous trouverez le manuel complet de l’utilisateur au www.polkaudio.com
Batteria
Subwoofer
Cavo ottico da 1,2 m
Subwoofer
TV
italian
english
Ce qu’il y a dans la boîte
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Sound bar
Barre de son
Soundbar-Netzkabel
Câble d’alimentation de la barre de son
REMARQUE : La barre de son et le caisson de basse sans fil Signa S1 sont préréglés pour fonctionner ensemble. Si votre caisson de basse cesse de recevoir un signal audio, suivez les Fernbedienung instructions suivantes Subwoofer-Netzkabel pour rétablir la connexion : Literatur Important Product Information
Important Product Information
Télécommande
Cordon d’alimentation du caisson de basse
Documentation
1. Allumez la barre de son.
2. Appuyez et maintenez le bouton LIEN à l’arrière du caisson d’extrêmes graves pendant 3 secondes. 4' Optisches Kabel Batteri AAA
AAA
Câble optique 4 po
Pile
Caisson de basse
french
Connecter votre Signa S1 à votre téléviseur
german
La barre de son cherchera à établirBluetooth une connexion. Pendant AUX ce temps, la première et la seconde DEL de la barre de son clignoteront de manière intermittente. Les DEL cesseront de Bass Volume clignoter lorsque la connexion seraMaster établie entre la barre de Bassi Up/Down Up/Down Su/Giù son et le caisson de basse. Si la connexion entre la barre de son 电视回音壁音箱 et le caisson de basse échoue, la première et la seconde DEL clignoteront étapes ci-dessus pour Music les Mode Movie Modeensemble 5 fois. Répétez Modalità film Night Effect établir une connexion. Effetto notte
1. U tilisez le câble optique fourni pour connecter la barre de son à votre téléviseur.
TV
Barra de sonido
HDMI
OPT AUXCable
de energía de la barra de sonido
5. Important Product Information
Control remoto
Cable de energía del subwoofer
VoiceAdjust Levels 电视回音壁音箱电源线
Allumez votre barre de son Appuyez sur le bouton d’alimentation ou de la télécommande.
de la barre de son Important Product Information
远程控制 REMARQUE : Veillez à ce低音炮电源线 que les haut-parleurs internes de 印刷资料 téléviseur soient éteints lorsque vous utilisez les entrées optiques ou les entrées auxiliaires.
Manual
AAA
AAA
Pila
Subwoofer
Mute
3. Appuyez et maintenez simultanément la touche Bluetooth Power Accensione et la touche VOL + sur la barre de son pendant 5 secondes. Optical
Cable óptico de 1,2 m (4 pies)
Subwoofer
Si votre téléviseur n’est pas muni d’une sortie optique, spanish connectez la barre de son au téléviseur avec un câble auxiliaire (non compris). REMARQUE : Seule la sortie optique prend en charge le décodage Dolby 5.1. 2. Installation de la pile de la télécommande : Insérez la pile AAA.
Battery
english 4' 光纤线
低音炮
Télécommande
it
chinese
Sourdine Alimentation Optique Bluetooth AUX Basse
Volume maître
+/-
+/-
Mode musical
Mode cinéma Effet nocturne
Réglage de VoiceAdjust
french
Power (Betriebstaste)
Bass
Auf / Ab
Filmmodus Nachteffekt
ge
italian
english
Panneau supérieur de la barre de son Optical
Écoute de musique
Ottico
Configuration de Bluetooth
Alimentation
Source
Volume +
Power Lautstärke hoch activer Bluetooth , appuyez sur la touche An/Aus 1. 1. Pour Quelle
Bluetooth de la barre de son ou de la télécommande. Une DEL bleue clignotera sur la barre de son.
SOURCE INDICATORS
OPT
Power
AUX
Bluetooth®
Volume -
Bluetooth®
english
Bluetooth
Panneau arrière defrench la barre de son
Encendido
AUX
volumen +
volumen -
english DEL de la barre despanish son
Alimentation
电源 开启/关闭
蓝牙
Easily adjust bass volume for more or less impact. OPT
AUX Movie Mode
Reduces bass and volume dynamics while improving voice intelligibility for low-volume Encendidolistening.
AUX
Enhances audio reproduction in TV and movies.
spanish Bluetooth
Contenu Dolby
Power
AUX
italian
you’re listening to music, or watching TV or movies that have music playing in them.
INDICATEURS DE SOURCE
减少音量
german
chinese
Le Signa S1 est muni d’une rangée horizontale de feux DEL qui indiquent l’état de plusieurs composants, Music Mode comme la source, le Controllo volume et les modes d’écoute. Enhances audio whenever Control Bass Volume Levels
增加音量
来源
Comment entendre votre téléviseur àMODALITÀ nouveau : Lorsque vous aurez terminé d’utiliser Bluetooth, appuyez sur la touche source de la barre de son ou de la télécommande (OPT, AUX).
french
Bass Control Óptico
Lautstärke
german
MODE CHANGE
Bluetooth®
OPT
REMARQUE : Pour prendre les commandes lorsqu’un autre Optisch Dolby appareil est connecté, appuyez sur la touche Bluetooth. Content
Dolby Content
Fuente
Accensione
2. Rendez-vous à la section Bluetooth de votre téléphone, AUX de votre tablette ou de votre ordinateur et sélectionnez italian Polk Signa S1. La DEL bleue cessera de clignoter lorsque la connexion Bluetooth sera établie. Bluetooth
AUX
Optique
INDICATORI FONTE
AUX
Control Dialogue Volume Levels
bassi
Modalità musica
光纤
Controllo bassi Livelli volume Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
Modalità film
AUX
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c QUELLENANZEIGER omprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
电源 AUX
Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
Controllo dialoghi Livelli volume chinese Isola e regola il livello di
Isolate and adjust the voice channel level to reproduce clear, crisp dialogue.
volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
english
italian
CHANGEMENT DE MODE
OPT
Bluetooth
DolbyInhalt
MODUS-ÄNDERNUNG
Optimisation de votre expérience d’écoute
french Réglage de la basse Réglage du volume de la basse Réglez facilement le niveau de la bass e pour un impact plus ou moins grand.
Mode cinéma
INDICADORES
DE FUENTE Rehausse le rendu sonore des films et des émissions télévisées.
Mode musical
Musikmodus
Améliore la qualité sonore lorsque vous écoutez de la musique ou que vous regardez des émissions télévisées ou des films qui comportent de la musique.
Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hören, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen.
Effet nocturne
OPT
AUX
Bluetooth
Contenido Dolby
french
Réduit la basse et les variations de volume tout en améliorant l’intelligibilité de la voix lors de l’écoute à faible volume.
Basssteuerung Einstellen des Basslautstärke-Levels Einfaches Einstellen der Basslautstärke für mehr oder weniger Bass.
german
Nachteffekt Reduziert Bass- und Lautstärken-Dynamik bei gleichzeitiger Verbesserung der Sprachverständlichkeit bei geringer Lautstärke.
Filmmodus
来源指示器
Verbessert die Audio-Wiedergabe in TV und Filmen.
OPT
Kontrollieren Sie die Lautstärke des Lautstärkereglers
Réglage de la voix
Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben.
Réglage du volume des dialogues. Isolez et réglez le volume de la piste vocale pour un rendu net et précis des dialogues.
german
AUX
Bluetooth
Dolby Content
4' Optical cable
Battery
es
Batteria
Subwoofer
Cavo ottico da 1,2 m
Subwoofer
italian
english
¡Gracias por su compra de Polk. Si tiene alguna pregunta o comentario, por favor, no dude en llamarnos o enviarnos un e-mail.
3.
Conecte el cable de energía de la barra de sonido a una toma AC Sound bar
Barre de son
Asistencia técnica En Norteamérica, llame al Servicio al cliente de Polk Câble d’alimentation 800-377-POLK(7655) 9son a.m. - 5:30 p.m. EST) de la(L-V, barre de
Soundbar-Netzkabel
Fuera de EE. UU., llame al +1-410-358-3600
Important Product Information
Important Product Information
Télécommande Cordon d’alimentation email
[email protected] du caisson de basse
Power
AAA
4. Câble optique 4 po
Caisson de basse
Mute
Subwoofer-Netzkabel
Literatur Accensione Optical Bluetooth Coloque el subwoofer y conéctelo a una toma AC (para el mejor rendimiento, colóquelo AUX en la misma pared del TV) AAA
Polk Audio 1 Viper Way Pile Vista, CA 92081
Fernbedienung
Documentation
4' Optisches Kabel
Batteri
Bass
Puede encontrar el manual del propietario completo french online en www.polkaudio.com
Up/Down
Su/Giù
german
Music Mode DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
VoiceAdjust Levels
Cable de energía de la barra de sonido
电视回音壁音箱电源线
NOTA: La barra de sonido Signa S1 y el subwoofer inalámbrico están preconfigurados de fábrica para funcionar juntos. En english caso de que su subwoofer inalámbrico deje de recibir señal de 低音炮电源线 audio, siga远程控制 estas instrucciones para restablecer la conexión: 印刷资料 Important Product Information
Important Product Information
Cable de energía del subwoofer
Modalità film Effetto notte
电视回音壁音箱
Barra de sonido
Control remoto
Bassi
Up/Down
TV
Movie Mode Night Effect
Qué incluye la caja
Subwoofer
Master Volume
Manual
it
1. Encienda su barra de sonido. 2. Pulsa y mantén pulsado el botón de “LINK” de la parte de Sourdine 4' 光纤线3 segundos. atrás del subwoofer durante Battery Alimentation 低音炮 Power AAA
AAA
Pila
Cable óptico de 1,2 m (4 pies)
Subwoofer
spanish
Conectar su Signa S1 a su TV
1. U tilice el cable óptico proporcionado para conectar la barra de sonido al TV.
TV HDMI
Optique los botones (Betriebstaste) 3. Pulse simultáneamente y deje pulsados Bluetooth y VOL +en la barra Bluetooth de sonido durante 5 chinese AUX segundos.
La barra de sonido buscará una conexión mientras la primera Basse Volume maître Bass y segunda luz parpadearán +/- LED de la barra de sonido +/Auf / Ab intermitentemente. Las luces dejarán de parpadear cuando la barra de sonido y el subwoofer se conecten. Si la barra de sonido el subwoofer no se conectan, la primera y segunda luz Mode musical Mode y cinéma Filmmodus Effet nocturne Nachteffekt LED parpadearán juntas 5 veces. Repita los pasos anteriores Réglage de VoiceAdjust para establecer una conexión.
OPT AUX
5. Encienda su barra de sonido. Pulse el botón Encendid en la barra de sonido o en el control remoto. NOTA: Asegúrese de que los altavoces internos del TV están apagados al utilizar entradas ópticas y aux.
ge
french
Control remoto Si su TV no tiene una salida óptica, conecte la barra de sonido al TV con un cable AUX (no incluido). NOTA: Solo el cable óptico soporta la descodificación Dolby 5.1.
Silenciar Encendido Óptico Bluetooth AUX
2. Instalación de la pila del control remoto: Introduzca la pila AAA proporcionada. Bajo
Volumen maestro
Subir/Bajar
Subir/Bajar
Modo música
Modo película Efecto nocturno
Niveles VoiceAdjust
spanish
电源
低音 向上/向下
电影模式 夜间效果
chi
italian
english Optique
Optisch
french
german
Panel superior de la barra de sonido Encendido
Fuente
volumen Enhances+audio whenever
Bass Control Control Bass Volume Levels
AUX
INDICATEURS Easily adjust bass DE SOURCE volume for more or less impact.
Escuchar música
Music Mode
you’re listening to music, or watching TV or movies that have music playing in them.
电源 开启/关闭
Alimentation
OPT
volumen - Reduces bass and volume
Bluetooth®
AUX
french
dynamics while improving voice intelligibility for low-volume listening.
Movie posterior Mode Bluetooth Panel despanish la barra de sonido Enhances audio reproduction in TV and movies.
Óptico
Contenu Dolby
CHANGEMENT DE MODE
Control Dialogue Volume Levels Isolate and adjust the voice channel level to reproduce clear, crisp dialogue.
Cómo configurar el BluetoothModalità musica
Migliora l’audio quando Controllo 增加音量 , ascolti pulsela el Bluetooth 1. Para来源 habilitar el Bluetooth musica o guardi bassi
en la barra de TV o film che contengono sonido o el control remoto. Parpadeará una luz LED azul en la tracce musicali. sonido
Controllo bassi Livellibarra volumede
Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
蓝牙
减少音量
QUELLENANZEIGER
OPT
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c german omprensione della voce, per un ascolto a volume basso. dispositivos Bluetooth de
AUX
2. Vaya a la sección de su teléfono, tablet Modalità film u ordenador y seleccione Polk Signa S1. La luz LED será chinese azul Bluetooth Migliora la fija cuando se conecte el Bluetooth. Controllo dialoghi
riproduzione del NOTA: suono per TVPara e film.tomar
el control cuando se conecta otro dispositivo, 光纤 Livelli volume pulse el botón Bluetooth. DolbyIsola e regola il livello di Inhalt volume del canale della voce per riprodurre i TV de nuevo: Cuando haya finalizado de usar dialoghi in maniera e MODUS-ÄNDERNUNG chiara. el botón delimpida fuente en la barra de sonido o en
Cómo escuchar su el Bluetooth, pulse el control remoto (OPT, AUX).
english
italian
Encendido
AUX
Power
AUX
AUX
电源
french spanish Luces LED de la barra de sonido La Signa S1 tiene una fila horizontal de luces LED que proporcionan indicacionesMode del musical estado como fuente, volumen y los modos Améliore de sonido. la qualité sonore
Réglage de la basse
lorsque vous écoutez de la musique ou que vous regardez des émissions télévisées ou des films qui comportent de la musique.
Réglage du volume de la basse Réglez facilement le niveau de la bass e pour un impact plus ou moins grand. INDICADORES DE FUENTE
Mode cinéma Rehausse le rendu sonore des films et des émissions télévisées.
OPT
AUX
Bluetooth
Contenido Dolby
Effet nocturne Réduit la basse et les variations de volume tout en améliorant l’intelligibilité de la voix lors de l’écoute à faible volume.
german chinese
Musikmodus Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hören, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen.
Basssteuerung Einstellen des Basslautstärke-Levels Einfaches Einstellen der Basslautstärke für mehr oder weniger Bass.
Nachteffekt Reduziert Bass- und Lautstärken-Dynamik 来源指示器 Verbesserung bei gleichzeitiger der Sprachverständlichkeit bei geringer Lautstärke.
Filmmodus Verbessert die Audio-Wiedergabe in TV und Filmen.
AUX
Kontrollieren Sie die Lautstärke des Lautstärkereglers
Réglage de la voix
Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben.
Réglage du volume des dialogues. Isolez et réglez le volume de la piste vocale pour un rendu net et précis des dialogues.
german
CAMBIO DE MODO
OPT
Bluetooth
Dolby Content
模式变更
french
Optimizar su experiencia de sonido 音乐模式
Control de bajos Controla los niveles de volumen de bajos
Modo música
spanish
Ajusta fácilmente los bajos para más o menos impacto.
Mejora el sonido cuando está escuchando música o viendo el TV o películas que tiene música en ellas.
在您任何时候聆听音乐或者观看 有音乐播放的电视或电影时增强 音频。
低音控制 控制低音 音量水平 轻松调节低音音量以 获得更多或者更少的 冲击力。
在提高低音量聆听的语音可懂 度的同时降低低音和音量力 度。
Efecto nocturno Reduce el bajo y el volumen mejorando al mismo tiempo la inteligibilidad de la voz para escuchar a bajo volumen.
Modo película
电影模式 增强电视和电影中的 音频再现
Mejora la reproducción de sonido en TV y películas.
控制对话 音量水平
Controla los niveles de volumen de los diálogos
隔离和调节语音通道水 平,再现清晰、清脆的 对话。
Aísla y ajusta el nivel del canal de voz para reproducir diálogos claros y nítidos.
spanish chinese
chinese
Collegare il cavo di alimentazione della barra sonora ad una presa elettrica
4.
Posizionare il subwoofer e collegarlo ad una presa elettrica (per dei risultati migliori, posizionarlo ella stessa parete della TV)
Nel Nord America, chiamate il servizio Clienti POLK al numero 800-377-POLK(7655) (L–V, 9:00–17:30 EST) Al di fuori degli USA, chiamate al +1-410-358-3600 email
[email protected] Polk Audio 1 Viper Way Vista, CA 92081 Il manuale utente completo è disponibile online all’indirizzo www.polkaudio.com
TV
Contenuto della confezione
Barra sonora
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Cavo alimentazione barra sonora Important Product Information
Cavo alimentazione subwoofer
Telecomando
Batteria
NOTA: la barra sonora ed il subwoofer wireless Signa S1 sono configurati per funzionare congiuntamente. Se il subwoofer wireless smettesse di ricevere il segnale audio, seguire queste istruzioni per ristabilire il collegamento:
Manuale
Cavo ottico da 1,2 m
Subwoofer
1. Accendere la barra sonora.
Collegamento di Signa S1 allaitalian TV
2. Premere e tenere premuto il tasto LINK sul retro del subwoofer per 3 secondi.
1. U tilizzare il cavo ottico in dotazione per collegare la barra sonora alla TV.
3. Premere e tenere premuto simultaneamente i tasti Bluetooth e VOL + nella barra sonora per 5 secondi. La barra sonora cercherà un collegamento, mentre il primo ed il secondo LED della barra lampeggeranno ad intermittenza. Le luci smetteranno di lampeggiare quando la barra ed il subwoofer saranno accoppiati. Se il collegamento tra la barra ed il subwoofer non riesce, il primo ed il secondo LED lampeggeranno congiuntamente per 5 volte. Ripetere i passaggi sopraindicati per stabilire un collegamento.
TV
Sound bar
HDMI
Soundbar-Netzkabel
OPT AUX
Important Product Information
Fernbedienung
Subwoofer-Netzkabel
Batteri
5.
Literatur
4' Optisches Kabel
Subwoofer
german
Se la TV non dovesse avere un ingresso per il cavo ottico, collegare la barra sonora alla TV tramite un cavo AUX (non incluso). NOTA: solo il collegamento ottico supporta la Mute decodifica Dolby 5.1.
Accendere la barra sonora Premere il tasto di accensione telecomando.
2. Installazione batteria telecomando: inserireOptical la batteria Bluetooth AAA in dotazione.
NOTA: assicurarsi che gli altoparlanti interni della TV siano muti quando si utilizzano gli ingressi ottici e AUX. Telecomando
Accensione Ottico Bluetooth AUX
AUX
电视回音壁音箱电源线
Bass
Important Product Information
Up/Down
远程控制
低音炮电源线
印刷资料
Movie Mode Night Effect Battery
Master Volume Up/Down
Bassi
Volume principale
Su/Giù
Music Mode VoiceAdjust Levels
4' 光纤线
Su/Giù
Modalità musica
Modalità film Effetto notte
VoiceAdjust Regolazione
低音炮
chinese
english
nella barra sonora o nel
Muto
Power 电视回音壁音箱
AAA
r
3.
Assistenza tecnica
AAA
asse
Grazie per aver acquistato un prodotto Polk. Per domande o commenti, chiamateci o inviateci un’email.
AAA
r
it
italian
Volume Up
Pannello superiore della barra sonora
Come configurare il Bluetooth
olumen +
never usic, or es that them.
lume oving
Volume +
Sorgente
Accensione
wn
Volume +
Ascolto della musica
Volume -
Bluetooth®
2. Andare alla sezione dispositivi Bluetooth di telefono, tablet o computer e selezionare Polk Signa S1. Quando il Bluetooth è connesso, viene mostrata una luce blu a LED fissa.
italian
Pannello posteriore della barra sonora
NOTA: per controllare un altro dispositivo connesso, premere il tasto Bluetooth.
Ottico
Power An/Aus
Quelle
Lautstärke hoch
Lautstärke Accensione
® Bluetooth AUX
italian
LED barra sonora
german
Signa S1 è dotato di una fila orizzontale di luci a LED che indicano lo stato, come la sorgente, il volume e le modalità di ascolto. 电源 开启/关闭
Optisch
INDICATORI FONTE
增加音量
来源
OPT
蓝牙 AUX
减少音量 Power
AUX chinese
Bluetooth german
Dolby Content
光纤 MODALITÀ
Ottimizzazione dell’esperienza di ascolto AUX
italian
电源
Modalità musica
Controllo bassi Controllo bassi Livelli volume
chinese
Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore.
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c omprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
Modalità film QUELLENANZEIGER
Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
1. Per abilitare il Bluetooth , premere il tasto Bluetooth nella barra sonora o nel telecomando. Una luce blu a LED lampeggerà nella barra sonora.
OPT
Controllo dialoghi Livelli volume AUX
Bluetooth
Dolbyitalian Inhalt
Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
Come sentire nuovamente l’audio dalla TV: quando il Bluetooth non è più in funzione, premere il tasto sorgente nella barra sonora o nel telecomando (OPT, AUX).
3.
Schließen Sie das Soundbar-Netzkabel an eine Netzsteckdose an
4.
Stellen Sie den Subwoofer auf und verbinden Sie ihn mit einer Steckdose (Für die beste Leistung, platzieren Sie ihn an der gleichen Wand wie den Fernseher)
Barra sonora
In Nordamerika erreichen Sie den Polk-Kundendienst unter der folgenden Nummer: 800-377-POLK (7655) (M-F, 9.00 bis 17.00 Uhr, EST) Cavo alimentazione barra sonora
Außerhalb der USA, wählen Sie bitte + 1-410-358-3600 Important Product Information
Cavo alimentazione Telecomando E-Mail:
[email protected]
Manuale
subwoofer
Polk Audio 1 Viper Way Vista, Batteria CA 92081
Cavo ottico da 1,2 m
Subwoofer
Die komplette Betriebsanleitung finden Sie im Internet unter www.polkaudio.com italian
TV
Was ist in der Box DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Sound bar
Soundbar-Netzkabel
HINWEIS: Die Signa S1 Soundbar und der kabellose Subwoofer sind werksseitig voreingestellt. Sollte Ihr drahtloser Subwoofer kein Audiosignal empfangen, befolgen Sie diese Anweisungen, um die Verbindung wiederherzustellen:
Important Product Information
Fernbedienung
Subwoofer-Netzkabel
Literatur
1. Schalten Sie die Soundbar ein. 4' Optisches Kabel
Batteri
Mute Subwoofer
Power
Anschließen Ihres Signa S1 an Ihr Fernsehgerät german
Optical Bluetooth Kabel, um die AUX
1. B enutzen Sie das mitgelieferte optische Soundbar mit dem Fernsehgerät zu verbinden. Bass
Master Volume
TV
Up/Down
Up/Down
电视回音壁音箱
HDMI
OPT AUX
Music Mode
Movie Mode Night Effect
VoiceAdjust Levels
电视回音壁音箱电源线
Important Product Information
远程控制
低音炮电源线
AAA
r
Technical Assistance
AAA
asse
Vielen Dank für Ihren Einkauf. Wenn Sie eine Frage oder einen Kommentar haben, zögern Sie nicht uns anzurufen oder eine E-Mail zu schicken.
AAA
r
de
Battery
4' 光纤线
2. Drücken und halten Sie den LINK-Button auf der Rückseite des Subwoofers 3 Sekunden langMuto gedrückt. Accensione
3. Halten Sie gleichzeitig die Bluetooth Ottico und VOL + Tasten an der Soundbar für 5 Sekunden gedrückt. Bluetooth
AUX Die Soundbar wird nach einer Verbindung suchen, während die erste und die zweite LED auf der Soundbar intermittierend Bassi blinken. Die Lampen hören auf zu blinken, wenn die Soundbar Volume principale Su/Giù und der Subwoofer angeschlossen Su/Giù sind. Wenn die Soundbar und der Subwoofer nicht angeschlossen werden, blinken die erste und die zweite LED 5 Mal zusammen. Wiederholen Sie die Modalità musica Modalità film obigen Schritte, um eine Verbindung herzustellen. Effetto notte
5.
Schalten Sie die Soundbar ein VoiceAdjust Regolazione Drücken Sie die Betriebstaste auf der Soundbar oder der Fernbedienung.
HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass die internen Lautsprecher des Fernsehgeräts ausgeschaltet sind, wenn Sie optische und Aux-Eingänge verwenden.
印刷资料
english 低音炮
Wenn Ihr Fernsehgerät keinen optischen Ausgang hat, chinese schließen Sie die Soundbar mit einem AUX-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an das Fernsehgerät Sourdine an. Alimentation
HINWEIS: Nur ein optischer Ausgang unterstütztOptique Dolby 5.1-Decodierung. Bluetooth
Fernbedienung
italian
Mute Power (Betriebstaste)
Optisch Bluetooth AUX
AUX 2. Installation der Fernbatterie: Legen Sie die mitgelieferte AAA-Batterie ein. Basse +/-
Mode cinéma Effet nocturne
Volume maître +/-
Mode musical Réglage de VoiceAdjust
Bass
Gesamtlautstärke
Auf / Ab
Auf / Ab
Musikmodus
Filmmodus Nachteffekt
Spracheinstellung
german
italian
Soundbar-Oberseite Ottico
er , or that em.
me ng
nore de us ns s qui sique.
out ibilité ute à
Musik Hören So Richten Sie Bluetooth Ein
Power An/Aus
ume +
men +
Volume -
Bluetooth
Quelle
INDICATORI FONTEAUX
Lautstärke hoch
OPT
Accensione
Lautstärke
Bluetooth® AUX
Soundbar-Rückseite
2. Gehen Sie zum Bluetooth-Gerät auf Ihrem Telefon, Tablet oder Computer und wählen Sie Polk Signa S1 aus. Das LEDLicht leuchtet blau, wenn das Bluetooth angeschlossen ist.
italian
HINWEIS: Um die Kontrolle zu übernehmen, wenn ein anderes Gerät angeschlossen ist, drücken Sie die Bluetooth-Taste.
Bluetooth german
Optisch
电源 开启/关闭
来源
Dolby Content
增加音量
MODALITÀ
蓝牙 AUX
Power
减少音量
chinese
Sound Bar LEDs
german
italian
Die Signa S1 verfügt über eine horizontale Reihe von LEDLeuchten, die Statusanzeigen wieModalità Quelle, Lautstärke und musica Migliora l’audio quando Hörmodus Controllo bieten. 光纤
bassi
ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
Controllo bassi Livelli volume Regola facilmente il volume dei bassi per un impatto maggiore o minore. QUELLENANZEIGER
Modalità film
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c omprensione della voce, per un ascolto a volume basso.
OPT
AUX
电源
Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
1. Um Bluetooth zu aktivieren, drücken Sie die Bluetooth-Taste auf der Sounbar oder Fernbedienung. Ein blaues LED-Licht leuchtet auf.
AUX
Controllo dialoghi Livelli volume
chinese
Isola e regola il livello di
Bluetoothvolume del canale della
voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara. DolbyInhalt
italian
MODUS-ÄNDERNUNG
Optimieren Sie Ihr Hörerlebnis Musikmodus german Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hören, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen.
Basssteuerung Einstellen des Basslautstärke-Levels Einfaches Einstellen der Basslautstärke für mehr oder weniger Bass.
Nachteffekt Reduziert Bass- und Lautstärken-Dynamik bei gleichzeitiger Verbesserung der Sprachverständlichkeit bei geringer Lautstärke.
Filmmodus Verbessert die 来源指示器 Audio-Wiedergabe in TV und Filmen.
OPT
Kontrollieren Sie die Lautstärke des Lautstärkereglers AUX
es glez vocale précis
Bluetooth
german
Dolby Content
Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben.
So hören Sie Ihr Fernsehgerät wieder: Wenn Sie die BluetoothFunktion beendet haben, drücken Sie die Quellentaste auf der Soundbar oder der Fernbedienung (OPT, AUX).
3.
技术援助 Soundbar-Netzkabel 北美:致电 Polk 客服:800-377-POLK(7655) (周一至周五,9:00–17:30,东部标准时间) Power
Important Product Information
美国以外:致电 +1-410-358-3600 Fernbedienung
Subwoofer-Netzkabel
Literatur
电子邮箱
[email protected] Bass
Polk Audio 1 Viper Way Batteri Vista, CA 92081
将电视回音壁音箱电源线连接至一个交流电源插座
Mute
Muto Accensione
Optical Bluetooth AUX
Ottico Bluetooth AUX
Master Volume
Up/Down
Up/Down
4' Optisches Kabel
Subwoofer
Music Mode
Movie Mode
german 可以在 www.polkaudio.com 在线获取完整的用户手册 Night Effect
VoiceAdjust Levels
Bassi
4.
Volume principale
Su/Giù Su/Giù 放置好低音炮并连接至一个交流电源插座 (为了达到最佳效果,放置在与电视相同的墙上)
Modalità musica
Modalità film Effetto notte
VoiceAdjust Regolazione TV
装箱内容
电视回音壁音箱
DESIGNED IN THE USA MANUFACTURED IN CHINA MODEL: SIGNA S1 FCC ID: WLQAM9117RX IC: 7956A-AM9117RX
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operations are subject to the following conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
italian
english 电视回音壁音箱电源线 Important Product Information
远程控制
低音炮电源线
Optique Bluetooth AUX
4' 光纤线
Battery
注意:Signa S1 电视回音壁音箱和无线低音炮在工厂预设为两者共同使 Mute 用。若您的无线低音炮不再接收音频信号,请遵循这些指示重新创建连 Power (Betriebstaste) 接: Optisch
印刷资料 Sourdine
Alimentation AAA
r
感谢您购买 Polk。若有任何疑问或者评论, 请随时致电或者发邮件给我们。Sound bar
AAA
asse
italian
低音炮
1. 开启您的电视回音壁音箱。
Bluetooth AUX
2. 按住低音炮背面的Link 按纽 3秒 Basse +/-
Volume maître
chinese
+/-
将您的Signa S1连接至您的电视
1. 使用所提供的光纤线 将电视回音壁音箱连接至电视。 Mode musical Mode cinéma Effet nocturne
电视 HDMI
Réglage de VoiceAdjust
TV
Bass
电视回音壁音箱会搜索连接,同时,电视回音壁音箱上的第一和第二个 LED会断断续续地闪烁。当电视回音壁音箱和低音炮连接时,灯光会停 Musikmodus Filmmodus Nachteffekt 止闪烁。若电视回音壁音箱和低音炮未能连接,则第一和第二个LED会 Spracheinstellung 一起闪烁5次。重复上述步骤以创建一个连接。 5.
OPT AUX
Gesamtlautstärke
3. 同时长按电视回音壁音箱上的蓝牙 和音量 + 按钮5秒钟。 Auf / Ab Auf / Ab
开启您的电视回音壁音箱 按下电视回音壁音箱或者遥控器上的电源按钮 。
注意:在使用光纤和AUX输入时,请务必关闭电视的内置扬声器。 german
french
遥控器
静音
Silenciar Encendido
若您的电视没有光纤输出,请将电视回音壁音箱 连接至配有AUX电缆 Óptico (不含)的电视上。 Bluetooth
电源 光纤 Bluetooth AUX
AUX
注意:仅光纤支持杜比5.1解码。 Bajo
Volumen maestro
Subir/Bajar
Subir/Bajar
2. 远 程电池安装: 装入所提供的AAA电池。
Modo música
Modo película Efecto nocturno
Niveles VoiceAdjust
spanish
主音量
低音 向上/向下
向上/向下
音乐模式
电影模式 夜间效果
声音调节水平
chinese
en +
ver c, or that hem.
me ng
onore de us ns s qui sique.
tout gibilité oute à
italian
men mpo z umen.
german
Optisch 电视回音壁音箱顶部面板
音乐聆听 如何设置蓝牙
电源 开启/关闭
增加音量 Modalità musica
来源
Controllo bassi
Controllo bassi LivelliQUELLENANZEIGER volume
Migliora l’audio quando ascolti la musica o guardi TV o film che contengono tracce musicali.
OPT
1. 若要启用蓝牙 ,按电视回音壁音箱或者遥控器上的蓝牙 按钮 条形音箱上会跳动一盏蓝色LED。
Power
AUX
Regola facilmente il volume dei bassi 蓝牙 per un impatto maggiore o minore.
减少音量
AUX
Riduce le dinamiche di bassi e volume, migliorando la c german omprensione della voce, per un ascolto a volume basso. chinese
2. 前往您的手机、平板电脑或者计算机上的蓝牙 设备部分,选择 Polk Signa S1。连接了蓝牙后,LED为纯蓝色光。 注意:若要在另一部设备连接时进行控制,按蓝牙按钮。
Bluetooth
Modalità film
电视回音壁音箱背面面板 Migliora la riproduzione del suono per TV e film.
DolbyInhalt
光纤
Controllo dialoghi Livelli volume Isola e regola il livello di volume del canale della voce per riprodurre i dialoghi in maniera limpida e chiara.
MODUS-ÄNDERNUNG
italian AUX
电源
german 电视回音壁音箱LED chinese Signa S1 拥有一行水平LED灯,提供诸如来源、 音量和聆听模式等的状态指示。 Musikmodus Verbessert das Audio, wann immer Sie Musik hören, fernsehen oder Filme mit Musik anschauen.
Basssteuerung Einstellen des Basslautstärke-Levels Einfaches Einstellen der Basslautstärke für mehr oder 来源指示器 weniger Bass.
Filmmodus Verbessert die Audio-Wiedergabe in TV und Filmen.
es églez vocale précis
o a as s.
Lautstärke italian
Bluetooth
Nachteffekt
OPT
Reduziert Bass- und Lautstärken-Dynamik bei gleichzeitiger Verbesserung der Sprachverständlichkeit bei geringer Lautstärke.
AUX
Bluetooth
Dolby Content
Kontrollieren Sie die Lautstärke des Lautstärkereglers Isolieren und justieren Sie den Sprachkanalpegel, um klaren, scharfen Dialog wiederzugeben.
模式变更
german
优化您的聆听体验 音乐模式
chinese 在您任何时候聆听音乐或者观看
低音控制
有音乐播放的电视或电影时增强 音频。
控制低音 音量水平 轻松调节低音音量以 获得更多或者更少的 冲击力。
在提高低音量聆听的语音可懂 度的同时降低低音和音量力 度。 电影模式 增强电视和电影中的 音频再现
控制对话 音量水平 隔离和调节语音通道水 平,再现清晰、清脆的 对话。
ducir .
chinese
如何重听您的电视:用完蓝牙后,按电视回音壁音箱或者控制 器上的来源按钮(OPT,AUX)。
1 Viper Way Vista, CA 92081 72-BM9214-QSGB2 800 377 7655 www.polkaudio.com HBP3755A